MenuSkip to content
- Events & Programs
VIDEO: This class will take place via video-conferencing (Zoom).
All Levels | Translation has been essential to cultural understanding throughout time. As translators to and from Spanish, Chilean poet Eugenia Toledo and American poet Carolyne Wright will share translations from several Chilean poets (Pablo Neruda, Jorge Teillier, Marjorie Agosín), and present poems from Eugenia’s new, bilingual volume, Map Traces, Blood Traces. We will read and translate our responses to this work into writing of our own.
Beginning Fall 2021, we will be adding select in-person classes back to our course catalog. The majority of our classes will still be offered via Zoom.
If a class says IN-PERSON in its title, it will take place in person at our permanent home in Seattle.
If a class says ASYNCHRONOUS in its title, it will take place on Wet Ink, our asynchronous learning platform.
If a class does not have a marker after its title, it will take place via Zoom.
Class Type: 2 SessionsOnline, Poetry
Term: Spring 2020
Start Date: 06/06/2020
End Date: 06/07/2020
Days of the Week: Saturday, Sunday
Time: 1:10 pm – 3:10 pm PDT
Minimum Class Size: 5
Maximum Class Size: 15
Become a member >
$120.00 General Price:
Class has begun, registration is closed.
Carolyne Wright’s newest book is This
Dream the World: New & Selected Poems
(Lost Horse Press, 2017), whose title poem
received a Pushcart Prize and was included
in The Best American Poetry 2009 and The
Pushcart Prize XXXIV: Best of the Small
Eugenia Toledo came to Seattle after
Chile’s 1973 military coup. She has published
books of poetry, writing texts, and the
bilingual sequence Trazas de mapa, trazas de
sangre / Map Traces, Blood Traces (Mayapple
Press, 2017), a Washington State Book Award